SD 5000-A22
Оригинално Ръководство за експлоатация
Данни за документацията
Към настоящата документация
- Преди въвеждане в експлоатация прочетете настоящата документация. Това е предпоставка за безопасна работа и безаварийна употреба.
- Съблюдавайте указанията за безопасност и предупреждение в настоящата документация и върху продукта.
- Съхранявайте Ръководството за експлоатация винаги заедно с продукта и предавайте продукта на други лица само заедно с настоящото ръководство.
Условни обозначения
Предупредителни указания
Предупредителните указания предупреждават за опасност в зоната около продукта. Използват се следните сигнални думи:Символи в документацията
В настоящата документация се използват следните символи:Преди употреба прочетете Ръководството за експлоатация |
|
Препоръки при употреба и друга полезна информация |
|
Боравене с рециклируеми материали |
|
Не изхвърляйте електроуреди и акумулатори в битовите отпадъци |
Символи във фигурите
Във фигурите се използват следните символи:Тези числа препращат към съответната фигура в началото на настоящото ръководство |
|
Номерацията възпроизвежда последователното изпълнение на работните стъпки в изображението и може да се различава от работните стъпки в текста |
|
Позиционните номера се използват във фигурата Преглед и препращат към номерата на легендата в Раздел Преглед на продукта |
|
Този знак трябва да предизвика Вашето специално внимание при работа с продукта. |
Символи в зависимост от продукта
Символи върху продукта
Върху продукта може да се използват следните символи:Обороти на празен ход при измерване |
|
Обороти в минута |
|
Постоянен ток |
|
Продуктът поддържа безжичен пренос на данни, който е съвместим с iOS- и Android платформи. |
|
Литиево-йонен акумулатор |
|
Използвани типове Hilti литиево-йонни акумулатори. Съблюдавайте указанията в Раздел Употреба по предназначение . |
|
Никога не използвайте акумулатора като ударен механизъм. |
|
Не оставяйте акумулатора да падне. Не използвайте акумулатор, който е бил ударен или е повреден по друг начин. |
Информация за продукта
Продуктите са предназначени за професионални потребители и могат да бъдат обслужвани, поддържани в изправност и ремонтирани само от оторизиран компетентен персонал. Този персонал трябва да бъде специално инструктиран за възможните опасности. Продуктът и неговите приспособления могат да бъдат опасни, ако бъдат експлоатирани неправомерно от неквалифициран персонал или ако бъдат използвани не по предназначение.Обозначението на типа и серийният номер са отбелязани върху типовата табелка.
- Пренесете серийния номер в представената по-долу таблица. Вие се нуждаете от данните за продукта, когато се обръщате с въпроси към нашето представителство или сервизен отдел.
Данни за продуктаВинтоверт за сухо строителство SD 5000 A-22 Поколение: 02 Сериен номер:
Декларация за съответствие
Ние декларираме на собствена отговорност, че описаният тук продукт отговаря на действащите директиви и стандарти. Копие на Декларацията за съответствие ще намерите в края на настоящата документация.Тук се съхранява Техническата документация:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Безопасност
Общи указания за безопасност при електроинструменти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички указания за безопасност, инструкции, илюстрации и технически характеристики, с които е снабден този електроинструмент. Пропуски при спазване на приведените по-долу инструкции могат да предизвикат електрически удар, пожар и/или тежки наранявания.Съхранявайте всички указания за безопасност и инструкции за бъдещи справки.
Използваното в указанията за безопасност понятие "електроинструмент" се отнася до захранвани от електрическата мрежа електроинструменти (със захранващ кабел) или до захранвани от акумулатор електроинструменти (без захранващ кабел).
Безопасност на работното място
- Поддържайте работното си място чисто и добре осветено. Безпорядъкът или недостатъчното осветление в работната зона може да доведат до злополуки.
- Не работете с електроинструмента във взривоопасна среда, където има горими течности, газове или прах. В електроинструментите се отделят искри, които могат да възпламенят прахове или изпарения.
- Дръжте деца и странични лица на безопасно разстояние, докато работите с електроинструмента. Ако вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите контрол върху уреда.
- Съединителният щепсел на електроинструмента трябва да бъде подходящ за контакта. В никакъв случай не се допуска изменяне на конструкцията на щепсела. Ако работите със заземени електроинструменти, не използвайте адаптери за щепсела. Използването на оригинални щепсели и подходящи контакти намалява риска от електрически удар.
- Избягвайте допира на тялото Ви до заземени повърхности като тръби, отоплителни уреди, печки и хладилници. Рискът от възникване на електрически удар се увеличава, ако тялото Ви е заземено.
- Предпазвайте електроинструментите от дъжд или влага. Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от възникване на електрически удар.
- Не използвайте съединителния проводник за цели, за които не е предназначен, напр. за носене на електроинструмента, за окачване или за изваждане на щепсела от контакта. Предпазвайте съединителния проводник от нагряване, масла, остри ръбове или движещи се части. Повредени или усукани съединителни проводници увеличават риска от електрически удар.
- Ако работите с електроинструмент на открито, използвайте само удължителни кабели, които са подходящи и за работа навън. Използването на удължителен кабел, предназначен за работа на открито, намалява риска от електрически удар.
- Ако не можете да избегнете работа с електроинструмента във влажна среда, използвайте ключ с вградена дефектнотокова защита. Използването на ключ с вградена дефектнотокова защита намалява риска от електрически удар.
- Бъдете концентрирани, следете внимателно действията си и постъпвайте разумно при работа с електроинструменти. Не използвайте електроинструмент, ако сте уморени или се намирате под въздействие на наркотици, алкохол или медикаменти. Само един момент на невнимание при използването на електроинструмента може да доведе до сериозни наранявания.
- Носете лични предпазни средства и работете винаги със защитни очила. Носенето на лични предпазни средства, като прахозащитна маска, обезопасени обувки със стабилен грайфер, защитна каска или антифони, според вида и употребата на електроинструмента, намалява риска от наранявания.
- Избягвайте неволно включване на електроинструмента. Уверете се, че електроинструментът е изключен, преди да го свържете към електрозахранването и/или акумулатора, преди да го вземате или пренасяте. Ако при носене на електроинструмента държите пръста си върху пусковия прекъсвач или ако свържете включения уред към електрозахранването, съществува опасност от злополука.
- Преди да включите електроинструмента, се уверете, че сте отстранили от него всички инструменти за настройка или гаечни ключове. Инструмент или ключ, който се намира на въртящо се звено, може да доведе до наранявания.
- Избягвайте неудобните положения на тялото. Работете при стабилно положение на тялото и пазете равновесие във всеки един момент. Така ще можете да контролирате електроинструмента по-добре, ако възникнат неочаквани ситуации.
- Работете с подходящо облекло. Не работете с широки и дълги дрехи или украшения. Дръжте косата си, дрехите си и ръкавиците си на безопасно разстояние от въртящи се части. Свободните дрехи, украшенията или дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се части.
- Ако е възможно монтирането на съоръжения за събиране и изсмукване на прах, се уверете, че те са включени и се използват правилно. Използването на прахоуловител може да намали породените от прахове опасности.
- Не се поддавайте на измамното усещане за сигурност и не пренебрегвайте правилата за безопасност за електроинструменти дори и след като много добре сте опознали електроинструмента и сте го използвали многократно. Нехайното действие може да доведе за части от секундата до тежки наранявания.
- Не претоварвайте уреда. Използвайте електроинструмента само съобразно неговото предназначение. Ще работите по-добре и по-безопасно, ако използвате подходящия електроинструмент в посочения диапазон на мощност.
- Не използвайте електроинструмент, чийто прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не може повече да бъде включван или изключван, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
- Извадете щепсела от контакта и/или отстранете разглобяемия акумулатор, преди да предприемете действия по настройките на уреда, смяната на принадлежности или прибирането на уреда. Тази предпазна мярка предотвратява опасността от задействане на електроинструмента по невнимание.
- Съхранявайте неизползвани в момента електроинструменти далеч от достъпа на деца. Не допускайте използването на уреда от лица, които не са запознати с него или не са прочели настоящите инструкции. В ръцете на неопитни потребители електроинструментите могат да бъдат опасни.
- Отнасяйте се грижливо към електроинструменти и принадлежности. Проверявайте дали подвижните елементи функционират безупречно и не заклинват, дали има счупени или повредени части, които нарушават функциите на електроинструмента. Преди да използвате уреда, дайте повредените части за ремонт. Много злополуки се дължат на лошо поддържани електроинструменти.
- Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти. Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове заклинват по-рядко и се водят по-лесно.
- Използвайте електроинструменти, принадлежности, сменяеми инструменти и т.н. съгласно настоящите инструкции. Съобразявайте се и с конкретните работни условия и с дейностите, които трябва да бъдат извършвани. Употребата на електроинструменти за цели, различни от предвидените от производителя, може да доведе до опасни ситуации.
- Поддържайте ръкохватките и повърхностите за хващане сухи, чисти и незамърсени от масла и смазки. Хлъзгави ръкохватки и повърхности за хващане не позволяват безопасно обслужване и контрол на електроинструмента в непредвидени ситуации.
- Зареждайте акумулаторите само с препоръчани от производителя зарядни устройства. При зарядно устройство, подходящо за определен вид акумулатори, съществува опасност от пожар, ако то се използва с други акумулатори.
- Използвайте в електроинструментите само предвидените за съответния модел акумулатори. Употребата на други акумулатори може да доведе до наранявания и опасност от пожар.
- Съхранявайте неизползваните акумулатори далече от кламери, монети, ключове, пирони, винтове или други дребни метални предмети, тъй като те могат да предизвикат късо съединение в контактите. При късо съединение в контактите на акумулатора може да се получат изгаряния или да възникне пожар.
- Ако акумулаторът се използва неправилно, от него може да излезе течност. Избягвайте контакт с тази течност. При случаен контакт изплакнете мястото обилно с вода. Ако течността попадне в очите, потърсете допълнително лекарска помощ. Излизащата от акумулатора течност може да причини кожни раздразнения или изгаряния.
- Не използвайте повреден или модифициран акумулатор. Повредените или модифицирани акумулатори могат да имат непредвидимо поведение и да предизвикат огън, експлозия или да породят опасност от наранявания.
- Не подлагайте акумулатора на въздействието на огън или твърде високи температури. Огън или температури над 130 °C (265 °F) могат да предизвикат експлозия.
- Следвайте всички инструкции относно зареждането и никога не зареждайте акумулатора или акумулаторния инструмент извън посочения в Ръководството за експлоатация температурен обхват. Неправилното зареждане или зареждането извън допустимия температурен обхват може да разруши акумулатора и да повиши опасността от възникване на пожар.
- Ремонтът на електроинструмента трябва да се извършва само от квалифицирани специалисти и само с оригинални резервни части. По този начин се гарантира безопасността на съхранението на уреда.
- Никога не обслужвайте повредени акумулатори. Цялостната поддръжка на акумулаторите следва да се извършва само от производителя или от оторизирани центрове за обслужване на клиенти.
Указания за безопасност за винтоверт и ударен винтоверт
- Дръжте електроинструмента за изолираните повърхности за хващане, ако извършвате дейности, при които винтът може да попадне на скрита токопроводимост. Контактът на винта с тоководещ проводник може да постави под напрежение също и металните части на уреда и да доведе до възникване на електрически удар.
Допълнителни указания за безопасност за винтоверт
Безопасен начин на работа- Използвайте уреда само в технически изправно състояние.
- Никога не извършвайте манипулации или промени по уреда.
- Използвайте доставените заедно с уреда допълнителни ръкохватки. Загубата на контрол може да доведе до наранявания.
- Поддържайте ръкохватките сухи и чисти.
- Дръжте уреда за изолираните повърхности за хващане, ако извършвате дейности, при които сменяемият инструмент може да попадне на скрита токопроводимост. Контактът с тоководещи проводници може да постави под напрежение също и метални части на уреда и да доведе до възникване на електрически удар.
- Избягвайте допира до въртящи се части - опасност от нараняване!
- При експлоатация на уреда носете подходящи защитни очила, защитна каска, антифони, защитни ръкавици и лека маска за дихателна защита.
- При подмяната на инсктрументи носете също защитни ръкавици. Допирът до сменяемия инструмент може да доведе до порезни рани и изгаряния.
- Използвайте защита за очите. Отломките от материала могат да наранят тялото и очите.
- Преди началото на работния процес се осведомете за степента на опасност на отделящия се при работата прах. Използвайте промишлен прахоуловител с официално разрешен клас на защита, който отговаря на местните наредби за защита на работещите от прах. Прахове от материали, като съдържаща олово боя, някои видове дървесина, бетон/зидария/скала, които съдържат кварц и минерали, както и метали, могат да бъдат вредни за здравето.
- Погрижете се за доброто проветряване на работното място и при нужда носете маска за дихателна защита, която е подходяща за съответния прах. При допир или вдишване на прах могат да възникнат алергични реакции и/или заболявания на дихателните пътища на потребителя или на намиращите се в близост лица. Някои прахове, като прах от дъб или бук, се считат за канцерогенни, особено в комбинация с добавки за дървообработка (хромат, средства за защита на дървесина). Азбестосъдържащият материал трябва да се обработва само от специалисти.
- Правете работни паузи и упражнения за подобряване на кръвообращението в пръстите. При продължителна работа вибрациите могат да предизвикат нарушения на кръвоносните съдове или нервната система в областта на ставите на пръстите, ръцете или китките.
- Преди началото на работния процес проверете работната зона за скрити електрически проводници, газо- и водопроводи. Външно лежащите метални елементи на уреда могат да причинят електрически удар, ако по невнимание повредите токопроводник.
- Изключете електроинструмента незабавно, ако инструментът блокира. Уредът може да се отклони настрани.
- Преди да свалите електроинструмента, изчакайте, докато престане да работи.
Грижливо отношение към акумулатори и внимателно боравене с тях
- Спазвайте специалните нормативни изисквания за транспорт, съхранение и експлоатация на литиево-йонни акумулатори.
- Дръжте акумулаторите далече от високи температури, пряка слънчева светлина и огън.
- Акумулаторите не трябва да се разглобяват, смачкват, да се нагряват над 80°C (176°F) или да се изгарят.
- Не използвайте или не зареждайте акумулатори, които са били ударени, паднали са от височина повече от един метър или са били повредени по друг начин. В този случай винаги се свързвайте с Вашия Hilti сервиз .
- Ако акумулаторът е много горещ на пипане, той може да има дефект. Поставете акумулатора на видимо, незапалимо място с достатъчно разстояние до запалими материали. Оставете акумулатора да се охлади. Ако след един час акумулаторът е все още твърде горещ на допир, той е неизправен. Свържете се с Hilti сервиз .
Описание
Преглед на продукта
- Патронник
- Интерфейсно устройство/принадлежности (връзка за бързо присъединяване)
- Универсална кука
- Всмукване на въздух за охлаждане на двигателя
- Ръкохватка
- Всмукване на въздух за охлаждане на двигателя
- Превключвател за дясно/ляво въртене с блокировка срещу включване
- Блокиращ бутон за продължителен режим на работа
- Ключ за управление (с електронен регулатор на оборотите)
- Кука за колан
- Индикатор за състояние на зареждане и грешка (литиево-йонен акумулатор)
- Бутони за деблокиране на акумулатор
- Дълбокомеp
- Светодиод бял за осветление на работната среда
Употреба по предназначение
Описаният продукт представлява акумулаторен електроинструмент с ръчно задвижване за приложение в сухото строителство.
Уредът е предназначен за завиване и развиване на винтове в съответни материали в сухото строителство. Трябва да се използват винтове за сухо строителство с диаметър до 4,2 мм и с дължина до 55 мм.Застрашаващи здравето материали (напр. азбест) не трябва да бъдат обработвани
За този продукт използвайте само литиево-йонните акумулатори на Hilti от тип B 22.
За тези акумулатори използвайте само зарядните устройства на Hilti от серия C4/36.
Индикация за състоянието на зареждане
Състоянието на зареждане на литиево-йонния акумулатор се индикира след леко натискане на бутон/а за деблокиране (максимум до усещане за осезаемо съпротивление).Състояние |
Значение |
---|---|
4 светодиода светят. |
Състояние на зареждане: 75 % до 100 % |
3 светодиода светят. |
Състояние на зареждане: 50 % до 75 % |
2 светодиода светят. |
Състояние на зареждане: 25 % до 50 % |
1 светодиод свети. |
Състояние на зареждане: 10 % до 25 % |
1 светодиод мига. |
Състояние на зареждане: < 10 % |
Обем на доставката
Винтоверт за сухо строителство, Ръководство за експлоатацияДруги системни продукти, разрешени за Вашия продукт, ще намерите във Вашия Hilti Store или на: www.hilti.group .
Защита срещу претоварване и прегряване
Винтовертът за сухо строителство е защитен срещу претоварване и прегряване с автоматично изключване. Претоварването или прегряването се сигнализират чрез мигане на четирите светодиода. Ако след прегряване винтовертът се включва отново с помощта на ключа за управление, може да се стигне до закъснение при включване.Технически данни
Винтоверт
Тегло съгласно EPTA Procedure 01 включително акумулатор |
B 22/2.6 Li‑Ion (02) |
1,5 кг |
B 22/4.0 Li-Ion |
1,7 кг |
|
B 22/5.2 Li‑Ion (01) |
1,8 кг |
|
B 22/8.0 Li-Ion |
2,1 кг |
|
Номинално напрежение |
21,6 В |
|
Тегло на основен уред в съответствие с EPTA-Procedure 01/2003 |
1,0 кг |
|
Обороти на празен ход при измерване |
0 об/мин … 5 000 об/мин |
|
Патронник |
Вътрешен шестостен 1/4" |
|
Дължина на винта |
≤ 55 мм |
|
Диаметър на винта |
≤ 4,2 мм |
|
Експлоатационна температура |
−17 ℃ … 60 ℃ |
|
Температура на съхранение (без акумулатор) |
−20 ℃ … 70 ℃ |
Акумулатор
Работно напрежение на акумулатора |
21,6 В |
Температура на околната среда при работа |
−17 ℃ … 60 ℃ |
Температура на съхранение |
−20 ℃ … 40 ℃ |
Температура на акумулатора в началото на зареждането |
−10 ℃ … 45 ℃ |
Информация за шума и стойности на вибрациите съгласно EN 62841
Посочените в настоящите инструкции стойности на звуковото налягане и на вибрациите са били измерени в съответствие със стандартизиран метод на измерване и могат да бъдат използвани при сравняването на електроинструменти помежду им. Те са подходящи и за предварителна оценка на натоварването от трептения.Посочените данни представят основните приложения на електроинструмента. Ако обаче електроинструментът се използва за други приложения, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна поддръжка, в данните може да се появят отклонения. Това може значително да повиши натоварването от трептения през целия период на експлоатация.
За точна преценка на натоварването от трептения трябва да се вземат предвид и периодите, в които уредът е изключен или работи, но не е в реална експлоатация. Това може значително да намали натоварването от трептения през целия период на експлоатация.
Определете допълнителни мерки за безопасност с цел защита на работещия срещу въздействието на звука и/или вибрациите, като например: поддръжка на електроинструмент и сменяеми инструменти, поддържане на топли ръце, организация на работните процеси.
Информация за шума
Ниво на звукова мощност (LWA) |
82,5 дБ(А) |
Отклонение при ниво на звукова мощност (KWA) |
3 дБ(А) |
Емисионно ниво на звуково налягане (LpA) |
71,5 дБ(А) |
Отклонение при ниво на звуково налягане (KpA) |
3 дБ(А) |
Емисионна стойност на вибрациите при завинтване без удар (ah) |
0,9 м/с² |
Отклонение при винтове (K) |
1,5 м/с² |
Подготовка на работата
Съблюдавайте указанията за безопасност и предупреждение в настоящата документация и върху продукта.Зареждане на акумулатор
- Преди зареждането прочетете Ръководството за експлоатация на зарядното устройство.
- Уверете се, че контактите на акумулатора и на зарядното устройство са чисти и сухи.
- Заредете акумулатора в одобрено зарядно устройство.
Поставяне на акумулатор
- Преди първото пускане в експлоатация зареждайте акумулатора докрай.
- Плъзнете акумулатора в продукта, докато се застопори с ясно щракване.
- Контролирайте стабилното положение на акумулатора.
Отстраняване на акумулатор
- Натиснете бутоните за деблокиране на акумулатора.
- Извадете акумулатора от уреда.
Монтаж на кука за колан (опционално)
С куката за колан можете да закрепите подходящи електроинструменти към колана. Куката за колан може да бъде монтирана за носене от дясната и лявата страна.- Пъхнете куката за колан в монтажния отвор за принадлежности.
- Закрепете куката за колан с доставените винтове.
- Проверете за надеждното закрепване на куката за колан.
Монтаж на предпазно въже
- Прекарайте халката на предпазното въже около крака на уреда и издърпайте края с карабината през тази халка.
Безопасна работа с куки за колани и универсални куки
- Преди започване на работа се уверете, че куките за колан и универсалните куки са здраво закрепени за винтоверта.
- Използвайте универсалната кука само ако Ви е необходима. Съхранявайте добре винтоверта, когато няма да го използвате продължителен период от време.
Подмяна на сменяем инструмент
- Изтеглете дълбокомера и по този начин освободете връзката за бързо присъединяване.
- С леко завъртане натиснете патронника в посока срещу винтоверта и поддържайте тази позиция.
- С другата ръка извадете сменяемия инструмент.
- Поставете желания сменяем инструмент в патронника и натиснете инструмента към винтоверта до крайна позиция.
Дясно/ляво въртене
- Поставете превключвателя за дясно/ляво въртене в положение дясно или ляво въртене.
Работа
Съблюдавайте указанията за безопасност и предупреждение в настоящата документация и върху продукта.Поставяне на винтове
- Настройте винтоверта в положение дясно въртене.
- Уверете се, че акумулаторът е в работна позиция.
- Поставете винта върху накрайника и позиционирайте винта върху основата.
- Регулирайте оборотите с ключа за управление.
Развиване на винтове
- Издърпайте дълбокомера.
- Настройте винтоверта в положение ляво въртене.
- Поставете винтоверта заедно с накрайника върху винта и регулирайте оборотите с ключа за упранление.
- След развиването на винтовете поставете дълбокомера отново.
Включване на продължителен режим на работа
- Включете продължителния режим на работа.
Изключване на продължителен режим на работа
- Натиснете ключа за управление.
- Блокиращият бутон се връща в изходното си положение.
- Блокиращият бутон се връща в изходното си положение.
Уред интерфейс и дълбокомер
- Издърпайте дълбокомера и по този начин освободете връзката за бързо присъединяване.
- Издърпайте дълбокомера в посока напред от уреда.
Обслужване и поддръжка
Обслужване и поддръжка
Грижи за уреда- Отстранявайте внимателно напластените замърсявания.
- Почиствайте внимателно вентилационните отвори със суха четка.
- Почиствайте корпуса само с леко навлажнена кърпа. Не използвайте препарати за почистване със силикон, тъй като те могат да увредят пластмасовите части.
- Поддържайте акумулатора почистен от масла и смазки.
- Почиствайте корпуса само с леко навлажнена кърпа. Не използвайте препарати за почистване със силикон, тъй като те могат да увредят пластмасовите части.
- Не допускайте проникване на влага.
- Редовно проверявайте всички видими части за наличие на повреди, а елементите за управление - за изправно функциониране.
- Не работете с продукта при наличие на повреди и/или смущения във функциите. Незабавно предавайте уреда в сервиз на Hilti за ремонт.
- След извършване на дейности по обслужване и поддръжка монтирайте всичи защитни устройства и проверете функциите.
Транспорт и съхранение на акумулаторни уреди
Транспорт- Извадете акумулатора.
- Не транспортирайте акумулаторите в насипно състояние.
- След продължително транспортиране преди употреба проверявайте уреда и акумулаторите за наличие на повреди.
- Съхранявайте уреда и акумулаторите по възможност на сухо и прохладно място.
- Никога не съхранявайте акумулаторите на слънце, върху отоплителни уреди или зад стъкла на прозорци.
- Съхранявайте уреда и акумулаторите далеч от достъпа на деца и неоторизирани лица.
- След продължително съхранение преди употреба проверявайте уреда и акумулаторите за наличие на повреди.
Помощ при наличие на смущения
Смущение |
Възможна причина |
Решение |
---|---|---|
Винтовертът не функционира. |
Акумулаторът е разреден. |
|
Акумулаторът не е в работно положение. |
||
Винтовертът не функционира и един светодиод мига. |
Акумулаторът е почти изтощен. |
|
Акумулаторът е твърде горещ или твърде студен. |
|
|
Винтовертът не функционира и четири светодиода мигат. |
Защитата срещу претоварване се задейства. |
|
Винтът не е напълно изместен и уредът спира. |
Акумулаторът е твърде слаб. |
|
Ключът за управление не може да се натисне, респ. е блокирал. |
Блокировката срещу включване е активирана. |
|
Винтът не може да се измести, въпреки че винтовертът работи. |
Настроена е направилна посока на въртене. |
|
Оборотите спадат внезапно рязко. |
Акумулаторът е разреден. |
|
Акумулаторът се изтощава по-бързо от обикновено. |
Състоянието на акумулатора не е оптимално. |
|
Акумулаторът не се застопорява с ясно щракване. |
Фиксиращите планки на акумулатора са замърсени. |
|
Силно нагорещяване на винтоверта или акумулатора. |
Електрическа повреда |
|
Винтовертът е претоварен поради превишаване границата на приложение. |
|
Третиране на отпадъци
Hilti продуктите са произведени в по-голямата си част от материали за многократна употреба. Предпоставка за многократното им използване е тяхното правилно разделяне. В много страни Hilti взема Вашите употребявани уреди обратно за рециклиране. Попитайте отдела на Hilti за обслужване на клиенти или Вашия търговски консултант.RoHS (Директива за ограничаване на употребата на опасни вещества)
Таблица на опасни вещества ще намерите на следния линк: qr.hilti.com/r10495308Линк към RoHS таблица ще намерите в края на настоящата документация като QR код.
Гаранция на производителя
- При въпроси относно гаранционните условия, моля, обърнете се към Вашия местен Hilti партньор.